Soy Judit, traductora audiovisual y de videojuegos

¿Quién es esa tal Judit Jiménez Cuenca que osa escribir un blog?

Judit es una joven conquense inquieta, positiva y dispuesta siempre a aprender .

Lo de los idiomas le viene desde pequeña. Se apuntaba a lo que le dejasen que tuviese que ver con los idiomas: intercambios al extranjero, campamentos, cursos, etc. Cuando descubrió la carrera de Traducción e Interpretación a los 15, supo que esa iba a ser la elegida. Ha trabajado de profesora, pero lo suyo es darle a la tecla; ser ese conector entre dos culturas.

Así que sí, Judit es graduada en Traducción e Interpretación con inglés y alemán. También cursó un cuatrimestre de TeI en Gante (Bélgica), donde le enseñaron lo que sabe de traducción audiovisual (además de en las prácticas). Prácticas que hizo como traductora audiovisual (EN>ES) durante 3 meses.

Ahora es traductora audiovisual y de videojuegos (EN>ES). Idiomas, videojuegos y cine, qué más puede pedir.

El cine ahora mismo es lo que más le motiva. Se podría decir que todo tipo de cine, pero las que menos le llaman la atención son las de terror. Donde esté una película de esas que dan la vuelta a su mundo, que se quite el resto.

Her es su película favorita.

Y seguimos, que tenemos que hablar de videojuegos y literatura. En ambos se podría decir que lleva desde pequeña, sin embargo, son estos últimos años en los que está más enganchada a los videojuegos (Horizon, Zelda 💞) y a las novelas gráficas. En su tiempo libre la verás jugando o leyendo si no está viendo una película.

Tanto le gustan los videojuegos que se matriculó en el curso de especialista en la traducción de videojuegos de Trágora. Sería una fantasía traducir sus videojuegos favoritos.

Si eres de Madrid y te dedicas a la traducción o interpretación, que sepas que cada dos meses o así, Judit y tres compis más organizan los #traducafé. ¡Gustó tanto que en la última ocasión se unieron nueve ciudades!

¿Por qué el blog?

  • Para compartir lo que sabe de lo que más le gusta.
  • Para escribir y que la conozcáis.
  • Porque le gusta mucho lo audiovisual y le apetecía crear contenido para Youtube.


Currículum

Si quieres saber algo más sobre la carrera profesional de Judit, puedes encontrar un enlace al LinkedIn a continuación:

Si necesitas un presupuesto para una traducción o una colaboración, puedes escribir a juditjimenezcuenca@gmail.com o en el apartado de CONTACTO.

Twitter y Ko-Fi

Y por último y no menos importante, la cuenta de Twitter para estar al día de nuevas publicaciones y la de Ko-Fi para invitarle a un café si es que te gusta su contenido, aunque ella es más de batidos, pero le animarías mucho.

Twitter: https://twitter.com/elidiomadelcine

Ko-Fi: https://ko-fi.com/elidiomadelcine